寫真の歴史と淡谷のり子

東京オルタナ寫真部のアナログ寫真ワークショップの寫真史のレクチャーでは、最初に淡谷のり子の「別れのブルース」を紹介しています。

寫真の歴史と淡谷のり子の歌に何の関係があるのかというと…とくに関係はありません。しかし歴史を考える上ではとても參考になります。

 

「寫真とは何か」の罠

私たちはワークショップを通じて「寫真とは何か」を考えるのですが、実はこの問いはそのままでは解くことができません。なぜなら「寫真とは何か」という問いにすでに「寫真」という言葉が含まれているからです。もう少し説明すると、「寫真とは何か」という問いには価値の審判が含まれますが、寫真という語がその価値を示す言葉でもあるという、循環が発生しています。この點で、「寫真とは何か」は、たとえば「SSL通信とは何か」というような問いとはまったく質が異なります。

この言葉の罠をうまく解かずに考えてしまうと、寫真とは何か→それは寫真だ→寫真とはなにか→…寫真とは寫真だ!みたいなことになってしまいます。「寫真とは寫真であり、寫真以外の何物でもない。」なんて言うと、ちょっとかっこよく聞こえますが、意味のあることは何も言っていないわけです。

そこで、まず最初に「寫真」という言葉とモノがこの世に出てきたときのことを調べてみよう、というのが私たちがワークショップで行っている寫真史です。

日本の寫真史を考える場合はさらに少しややこしくなります。寫真は、日本が近代化した明治期に歐米からもたらされました。このとき、日本人はなにをどう受け取ったのかを調べる必要があります。

そこで、淡谷のり子です。ブルースの女王!

 

「別れのブルース」と「ブルースの女王」

1937年の「別れのブルース」のヒットのあと淡谷のり子は「ブルース」を次々と歌い、やがて「ブルースの女王」と呼ばれるようになります。

では淡谷のり子はベッシー?スミスのような同時代の偉大なブルース歌手と並び稱されるのかというと、そんなことは決してありません。なぜなら淡谷のり子がブルースを歌ったことはいちどもないからです。淡谷のり子が歌った「ブルース」は、當時の日本人がそう呼んだ歌謡曲のことです。

ブルースを歌ったことがない「ブルースの女王」。

淡谷のり子が素晴らしい歌手であることは言うまでもありませんが、それとはそれとして、彼女の歌をめぐっては、とても奇妙な文化のギャップがあることがわかります。

(ちなみに、黒澤明の映畫『醉いどれ天使』にも、ふんわかムード音楽をタンゴと勘違いした醫者に「バカだな、これはブルースだよ」とやくざ者が言うシーンがあります!ちがう、それブルースとちがう!)

 

映畫『マ?レイニーのブラックボトム』

Netflix製作の映畫『マ?レイニーのブラックボトム』

予告編

『マ?レイニーのブラックボトム』予告編 - Netflix

本編はこちらから

https://www.netflix.com/watch/81100780

この映畫は、「ブルースの母」マ?レイニーが1927年に彼女の歌「ブラックボトム」をレコーディングする情景を描いたドラマです。派手な映畫ではありませんが、すばらしい作品です。

淡谷のり子が「別れのブルース」を出すのは、この映畫で描かれる「ブラックボトム」の録音の10年後です。

ブルースのもっとも重要なコンテクストを、日本の「ブルース」は理解せずに切り捨てている。両者を比べてみてわかるのはこのようなことです。このギャップは、日本人が外國由來の文化を受け取る際のひとつの典型例を示していると思われます。

そしてもちろん「寫真」もそのような外國由來の文化のひとつです。私たちが日本語で「寫真とは何か」と考えるとき、その寫真という言葉が指しているものを歴史の中に慎重に見ていく必要があります。

Ma Rainey's Black Bottom:NETFLIX

ともあれ、この映畫は難しいこと抜きで、とても楽しめます。

それになにより、ヴィオラ?デイヴィスチャドウィック?ボーズマンのすばらしい演技!映畫好きなら、これは必見です。

そして…この映畫は、チャドウィック?ボーズマンの遺作となりました。(;_;)

Ma Rainey's Black Bottom : NETFLIX

あわせて、こちらもとてもおすすめです。

『マ?レイニーのブラックボトムが映畫になるまで』

この映畫のキャストとスタッフが、ブルース音楽と黒人文化とこの映畫のストーリーについて話しています。プロデューサーのデンゼル?ワシントンも出ています!

お正月休みにぜひどうぞ!